IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )


Youtube Vkontakte Mail Google KubaLibre Shareman Down-House

Скрыть объявления

Объявления

А у нас появился женский раздел^^ Приглашаем всех к себе в гостиsmile3.gif
С уважением, Ваши девушки flirt.gif

Основные Провайдеры и поставщики Телекоммуникационных услуг г. Казань
Обсуждаем, делимся опытом, решаем текущие вопросы с представителями операторов связи

8 страниц V « < 6 7 8  
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Переводы Гоблина, и другие мысли по поводу переводов
fL1k
сообщение 4.7.2009, 16:32
Сообщение #141


Опытный Домовой
****

Группа: Домовые
Сообщений: 238
Регистрация: 17.7.2007

Пол: Домовой


Репутация:   3  


Народ никто не располагает таким фильмом в переводе гоблина, называется "Непрощенный", это старый вестерн с Клинтом Иствудом, фильм просто офигенный и довольно редок.


--------------------


Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
qEnT
сообщение 15.11.2009, 22:40
Сообщение #142


Житель КазанДОМа
******

Группа: Домовые
Сообщений: 1 489
Регистрация: 14.11.2009
Живет: между табаком и фильтром

Пол: Мужской


Репутация:   178  


вроде на шаремане есть такой smile3.gif "Гарри Поттер и Партия Ленина" (фильм с переводом гоБЛИНа) rofl.gif ппц название rofl.gif


--------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Игровые сервера GamerDom.ru (SA-MP. CS 1.6, CS Source, Battlefield-2, Quake-3, Left 4 Dead 2)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------


Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Cool
сообщение 16.11.2009, 21:54
Сообщение #143


Мастер Домовой
*****

Группа: Домовые
Сообщений: 970
Регистрация: 22.11.2007
Живет: Казань

Пол: Мужской


Репутация:   43  


Мне лично никогда такие фильмы не нравились... туповато как то все это)
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
~SSvEtIk~
сообщение 16.11.2009, 22:40
Сообщение #144


Житель КазанДОМа
******

Группа: Домовые
Сообщений: 1 198
Регистрация: 8.6.2007
Живет: шикарррно :)

Пол: Женский


Репутация:   4  


Нравятся Святые из Бундока)) а ещё как он озвучил Рокнроллу)) зб)


--------------------
А я так много слов берёг для тебя, но теперь мне пох... (с) чэ
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
fL1k
сообщение 21.11.2009, 21:49
Сообщение #145


Опытный Домовой
****

Группа: Домовые
Сообщений: 238
Регистрация: 17.7.2007

Пол: Домовой


Репутация:   3  


Цитата(~SSvEtIk~ @ 16.11.2009, 22:49) *

Нравятся Святые из Бундока)) а ещё как он озвучил Рокнроллу)) зб)

Ага святые из трущоб, это ваще коры. Мне там рокко особенно понравился, ваще безбашенный тип.


--------------------


Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Toni
сообщение 21.11.2009, 23:46
Сообщение #146


Мастер Домовой
*****

Группа: Домовые
Сообщений: 935
Регистрация: 18.12.2006
Живет: Просто а}{Yенно!!!

Пол: Мужской


Репутация:   1  


С гоблиным фильмы вещь!!! Но все довольно старые и тема эта изъеженна вдоль и поперёк. Ничо нового уже давно нет,а если и проскакивает что то, то не заставляет заострить на себе внимание


--------------------
Ничто так сильно не удивляет людей, как здравый смысл и обычная прямота.


Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Джессика
сообщение 19.6.2010, 1:14
Сообщение #147


Домовёнок
**

Группа: Домовые
Сообщений: 47
Регистрация: 18.6.2010

Пол: Женский


Репутация:   5  


Ненавижу фильмы в переводе гоблина! Когда появились первые один-два фильма было прикольно. Но когда это поставили на поток стало уже не смешно.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
RootsMan
сообщение 19.6.2010, 22:03
Сообщение #148


Мастер Домовой
*****

Группа: Домовые
Сообщений: 704
Регистрация: 15.12.2006
Живет: здесь

Пол: Мужской


Репутация:   41  


Цитата(Джессика @ 19.6.2010, 2:33) *

Ненавижу фильмы в переводе гоблина! Когда появились первые один-два фильма было прикольно. Но когда это поставили на поток стало уже не смешно.

и не должно быть смешно; лучшие переводы были сделаны для серьезных фильмов, и вовсе не с целью поржать, а в связи отсутствием адекватных , качественных дублированных переводов
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
UncoNNecteD
сообщение 19.6.2010, 22:21
Сообщение #149


Опытный Домовой
****

Группа: Домовые
Сообщений: 355
Регистрация: 7.9.2009
Живет: чак-чак town...

Пол: Мужской


Репутация:   11  


Прикольно это не то слово !
Ничего прикольного там нет у Пучкова точные переводы в плане смысла , если Вы хоть немного владеете английским то наверняка поймете где в фильме ругаются там ругается и гоблин а не просто так .
Есть конечно специально извращенные (смешные ) переводы но это все умышленно и на обложке или в файле указано это .


--------------------
Никогда не спорьте с дураками... Иначе они опустят вас до своего уровня, а дальше победят благодаря опыту...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Sta-lker
сообщение 20.6.2010, 9:59
Сообщение #150


Мастер Домовой
*****

Группа: Домовые
Сообщений: 804
Регистрация: 18.1.2009
Живет: Казань

Пол: Мужской


Репутация:   36  


Имхо, гоблин один из самых качественных переводчиков в России. У него есть два направления, правильный перевод (полный пэ) и смешной (божья искра). Некоторые фильмы воспринимаю только в его переводе, это "Кромешная тьма", "Хроники Риддика", "С3,14здели". Властелин колец это совсем шедевр.
Проблема гоблина в том, что ему пытаются подражать всякие "талантливые" выскочки, абсолютно бездарно делая "смешные переводы". Студий таких штук 10-20 можно насчитать, бывают что и среди них есть талантливые люди, но это редкость. То есть запустив фильм от такой вот студии, мы дивимся тупизму переводчика и ругаем гоблина, который ничего общего с этим фильмом не имеет. Есть конечно и у него слабые переводы, но есть и шедевры.

Очень нравятся его рецензии на фильмы, вот на аватар:
http://kino.oper.ru/torture/read.php?t=1045689349
про розовый танк Ф.Бондарчука он там сильно сказал good.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
kuzmi4
сообщение 20.6.2010, 12:53
Сообщение #151


Мастер Домовой
*****

Группа: Домовые
Сообщений: 694
Регистрация: 29.10.2008
Живет: Kazan city

Пол: Мужской


Репутация:   81  


он кстати раньше ментом был)


--------------------
Айфон покупают те, у кого маленький член, но нет денег на джип.

Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
RootsMan
сообщение 20.6.2010, 19:48
Сообщение #152


Мастер Домовой
*****

Группа: Домовые
Сообщений: 704
Регистрация: 15.12.2006
Живет: здесь

Пол: Мужской


Репутация:   41  


Цитата(kuzmi4 @ 20.6.2010, 14:12) *

он кстати раньше ментом был)

а мы-то, и не знали buba.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
rever
сообщение 30.6.2010, 23:20
Сообщение #153


Кто Я?!
*

Группа: Домовые
Сообщений: 22
Регистрация: 23.8.2007

Пол: Мужской


Репутация:   2  


Цитата
По многочисленным просьбам намечена серия показов на просторах нашей Родины.
Показывать будем недавний хит "Двойной копец", смешную комедию с Брюсом Уиллисом от режиссёра Кевина Смита.
Присутствует отличный негритянский юмор, Брюс прекрасен.

Показ в Казани намечен на 10 июля, субботу, 13:00, кинотеатр "Киномечта", билеты от 250р.
Адрес: Ямашева 46/33, молл ПАРК ХАУС, 2 этаж.
телефон: 8(843) 527-0-222 8(843) 527-0-222

http://oper.ru/news/read.php?t=1051606488

Явка строго обязательна!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Feb
сообщение 2.7.2010, 22:53
Сообщение #154


брат в ГНК, наизусть знает УК
*******

Группа: Домовые
Сообщений: 3 876
Регистрация: 17.11.2006
Живет: hitv & dom.ru

Пол: Мужской


Репутация:   14  


надо наведатьсяsmile3.gif


--------------------
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
fL1k
сообщение 10.7.2010, 18:26
Сообщение #155


Опытный Домовой
****

Группа: Домовые
Сообщений: 238
Регистрация: 17.7.2007

Пол: Домовой


Репутация:   3  


Цитата(rever @ 1.7.2010, 0:39) *

По многочисленным просьбам намечена серия показов на просторах нашей Родины.
Показывать будем недавний хит "Двойной копец", смешную комедию с Брюсом Уиллисом от режиссёра Кевина Смита.
Присутствует отличный негритянский юмор, Брюс прекрасен.

Показ в Казани намечен на 10 июля, субботу, 13:00, кинотеатр "Киномечта", билеты от 250р.
Адрес: Ямашева 46/33, молл ПАРК ХАУС, 2 этаж.
телефон: 8(843) 527-0-222 8(843) 527-0-222


Был там, все прошло отлично, взял автограф.

Сообщение отредактировал fL1k - 10.7.2010, 18:26


--------------------


Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
favn
сообщение 11.7.2010, 0:46
Сообщение #156


Опытный Домовой
****

Группа: Домовые
Сообщений: 370
Регистрация: 10.5.2007

Пол: Мужской


Репутация:   6  


Цитата(fL1k @ 10.7.2010, 18:45) *

Был там, все прошло отлично, взял автограф.

он сам был что ли?


--------------------
авепнр
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
RootsMan
сообщение 27.7.2010, 13:16
Сообщение #157


Мастер Домовой
*****

Группа: Домовые
Сообщений: 704
Регистрация: 15.12.2006
Живет: здесь

Пол: Мужской


Репутация:   41  


кто знает, как зовут переводчика, который в нос говорит и ударения в словах меняет? раньше, во времена вхс, почти все фильмы переводил..
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

8 страниц V « < 6 7 8
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



- Текстовая версия Сейчас: 27.4.2024, 19:01